Форум » Творчество Майкла Муркока » Нестыковки у классика » Ответить

Нестыковки у классика

may_minstrell: Предлагаю в этой теме собирать все те нестыковки, которые можно найти в произведениях Муркока. Дело это трудное, т.к. очень часто невозможно понять, когда перед нами именно нестыковка, а когда, к примеру, стёб автора над собой (или когда нестыковка произошла случайно, а когда - так и было задумано...) Ну так на то и тема, чтобы разбирать всё по косточкам Жду ваших комментариев... Начнём-с. #1 (мы об этом уже говорили). В "Последнем заклятии" Элрик посещает Канелун словно бы впервые - во всяк. сл., Тешван ему объясняет, что это за место. А ведь он там уже был - в "Спящей волшебнице"! (Не говоря уж о том, что в "Волшебнице" никакие Владыки Хаоса этот замок местом для своих встреч не облюбовывали...) #2. В "Буреносце" (эпизод встречи Элрика с Дайвимом Слормом) выясняется, что птица-покровитель (тотем, "патронус" - назовите как хотите) Элрика, с которой он был отождествлён при рождении - это сокол. А в "Древе скрелингов" он зовётся Белый Ворон (напоминаю: индейские имена давались как раз-таки в соответствии с тотемом) #3. В том же "Древе" Элрик - Белый Ворон чуть не принял Ульрика фон Бека за своего отца, что весьма странно, ибо Ульрик - вполне себе ярко выраженный альбинос. #4. Если я правильно понял, то ММ на форуме Мультиверса практически согласился, что малибаны из "Корума" = мелнибонэйцы. Чего не может быть, т.к. судьба тех немногих мелнибонэйцев, что не погибли после падения Имррира, известна по Саге об Элрике. #5. В "Драконе" Эрекозе слышит голоса, перечисляющие его прошлые инкарнации, и среди них - "Ты - Гагнасдиак Войлодьон" #6. В "Мести Розы" дух Садрика вроде бы обрёл покой в финале. А в "Буреносце" Элрик с ним встречается снова. На этом пока всё; есть желающие комментировать\оспорить\и (или) продолжить исследования? ;)

Ответов - 78, стр: 1 2 3 4 All

may_minstrell: Аттила пишет: Доплыл до стены и поднялся по плющу. Да, правильно. Извиняюсь. И всё же - "Мунглум вернулся через час". За это время он бы, кншн, не высох, но вода перестала бы капать... если только он не вернулся тем же путем

Любящая Хаос: Аттила пишет: Вообще-то это классический пример. да знаю я, знаю) Просто мне кажется, это какой-то слишком сложный путь... если Мунглум, конечно, не таскал шкуру с собой на всякий случай.

Dark Andrew: Странные вы какие. Зачем МУНГЛУМУ таскать шкуру - он был с мелнибонийцами - а у них уж точно было всё, что угодно.


Мара: may_minstrell пишет: которая (допустим) втихаря велела спустить подъёмный мост... Ага, и отряд латников дала в сопровождение... тоже тихонько так, на цыпочках... Максим, ты хоть представляешь себе, сколько шуму производит опускаемый мост?

may_minstrell: Мара пишет: ты хоть представляешь себе, сколько шуму производит опускаемый мост? Так я же и сказал, что этого по книге не было...

Алый Лучник: may_minstrell пишет: по тому, что с Мунглума "капала вода", когда он пришёл - Дождь? - Нет, ветер.

Мара: Ага, а ещё там несомненно не было десантировки Мунглума с башни на дельтаплане , и бесконечного количества прочих вариантов...

may_minstrell: Вот что пишут на Мультиверсе о Слепом Капитане и брате его, Рулевом: - I'm wondering if the Nilanrians could be represented by the Captain and Steersman of the Ship That Sails the Seas of Fate? - I will have to check where, but there is an allusion to this toward the end of The War Amongst the Angels.То есть: "- Интересно, не являются ли неланрианами Капитан и Рулевой с Корабля судьбы? - Надо будет точно проверить где, но есть на это намёк в конце романа «Война среди ангелов»"(неланриане - это раса, родственная элдренам-вадагам-мелнибонэйцам; упоминались в "Коруме") А теперь вспоминаем "В поисках Танелорна": Богенталь на миг засомневался. Задумчивым взглядом он обвел ряды статуй, а затем устремил взор на башни Танелорна. - Это поразительное место, откуда оно взялось, вот что меня занимает. - Это мы его создали, - ответил Капитан. - Мы с братом. - Вы? - Богенталь улыбнулся. - Понимаю. - Но как вас зовут, мессир? - спросил его Хоукмун. - И вас, и брата? - У нас одно имя на двоих, - ответил Капитан. - И это имя - Человек, - вступил в разговор Рулевой, который взял брата за руку, вывел его из круга статуй и повлек по направлению к городу. Т.е., в одном романе они люди, в другом - не люди (если только инфа с Мультиверса верна)... Налицо нестыковочка ;)

Алый Лучник: Человеком в том смысле, который с большой буквы, может быть и не только человек по расе. Вон Кулла я тоже, например, Человеком считаю, хотя он и Древний Бог.

may_minstrell: *Оффтоп под катом ;)* Превращение в Кулла как конечный итог развития человечества?.. *задумался...* ;)

Алый Лучник: Типа того. Кулл как воплощение Человека как самодостаточной идеи.

may_minstrell: Алый Лучник пишет: воплощение Человека как самодостаточной идеи Ну да, я примерно в этом же смысле и понимал слова Капитана... но зачем тогда нужны заморочки насчёт того, что он-де другой расы? Лично для меня Капитан и Рулевой - именно вот такие самодостаточные существа и есть. Без расы, без места жительства и без каких-то конкретных "опознавательных признаков". Просто - вот такие. Не более не менее. А вводить в сюжет пояснение, что они-де родственники элдренам и иже с ними... это только всё усложняет и запутывает. ИМХО. В общем, не пойму я, что Муркок хотел этим сказать ;) *хотя, конечно, на Мультиверсе в обсуждениях могли просто перепутать неланриан и нихрайниан... тогда всё становится логично, потому как нихрайниане (Сепирис и Ко) = Хранители Равновесия... Кстати, по-моему, где-то в "Скитальце" упоминалась чернокожесть Рулевого... или это мне кажется? ;)*

Dark Andrew: В оригинале Хоукмуна диалог чуть иначе выглядит: 'We created it,' said the Captain, 'my brother and I.' 'You?' Bowgentle smiled. 'I see.' 'And what is your name, sir?' Hawkmoon asked. 'You and your brother, what are you called?' ' 'We have only one name,' said the Captain. And the steersman said: 'We are called Man.' Т.е. во-первых он спрашивает не столько имя, сколько как их называют, а в ответ нет никакого "одно на двоих", есть просто "у нас одно имя" - Нас зовут людьми. Тут бы литературно обработать этот момент - в оригинале это капитанское "We" получается так, что относится и к самому Хоукмуну и к ним с братом.

Мара: Однако там именно "man" - в единственном числе.

may_minstrell: Dark Andrew пишет: он спрашивает не столько имя, сколько как их называют И всё же их называют НЕ словом "неланриане"... P. S.: Если речь всё-таки о нихрайнианах, а не об этих "корумовских" неланрианах, то слово "человек" мне представляется более уместным (ну а кто такие братья Сепирица, как не люди... или, во всяком случае, ОЧЕНЬ похожие на людей существа). В пользу этого говорит то, что (как я уже сказал) где-то в "Скитальце" вроде бы мелькнуло упоминание о чернокожести Рулевого...

Dark Andrew: Мара пишет: Однако там именно "man" - в единственном числе. Мар, ты так Лигнву себе и не поствила? ;) Man - это не только мужчина/человек, но и " 4) человеческий род, человечество Syn: mankind , the human race , men and women , human beings , humankind , people , humanity , homo sapiens"

Мара: Неа, юзаю Сократ и собственную голову (то, что в ней застряло после школы, универа и полутора лет вычитки) :) Странно, однако же, двоим людям зваться - Человечеством :)

Dark Andrew: Так о том и речь, что они вовсе не о двоих говорят ))) а о человечестве в целом. там двусмысленность в тексте.

Мэлис: 1. А может, это разные места... просто одинаково называются. 2. Он и в первом сне (см. комикс) Белым Вороном был. 3. Мало ли на кого мог быть похож Садрик в своих грезах. 4. В "Гараторме" вот тоже мелнибонэйцы были... Расплодились) 5. Вот за одну глючную инкарнацию все и отдуваются) 6. ЕМНИМС, в "Буреносце" Садрик вроде в относительном покое и пребывал...

may_minstrell: Мэлис пишет: 2. Он и в первом сне (см. комикс) Белым Вороном был. Вот я ж и говорю: не сходится ;)) 3. Мало ли на кого мог быть похож Садрик в своих грезах. Резонно, да... В "Гараторме" вот тоже мелнибонэйцы были... Расплодились) Это мы уже с Дарк Эндрю разобрали - это глюк переводчика ))) в "Буреносце" Садрик вроде в относительном покое и пребывал Но тем не менее ходил, разговаривал с Элриком и т.д. Я выражение "обрёл покой" как-то не так понимал, склоняясь к мысли, что его просто не стало...



полная версия страницы