Форум » Творчество Майкла Муркока » Ссылки на интересные сайты » Ответить

Ссылки на интересные сайты

Мара: Если наткнётесь на интересный сайт, посвящённый Муркоку, или музыкальным группам, с его творчеством связанным - кидайте ссылку сюда. При обновлении сайта буду их добавлять в Лунные дороги.

Ответов - 46, стр: 1 2 3 All

Вертер де Гете: http://myweb.tiscali.co.uk/hawkwind/moorcock.html вот наткнулся..

may_minstrell: Кстати говоря: первая трилогия о Коруме называется там по-разному Corum, The Coming Of Chaos The Swords Trilogy The Swords Of Corum Хотелось бы знать, есть ли ОФИЦИАЛЬНОЕ название от самого ММ? (Я так понимаю, что нет...) Да, и ещё: Elric • The Dreaming City 06/61 Science Fantasy # 47 • While The Gods Laugh 10/61 Science Fantasy # 49 • The Stealer Of Souls 02/62 Science Fantasy # 51 • Kings In Darkness 08/62 Science Fantasy # 54 • The Flamebringers (a.k.a The Caravan Of Forgotten Dreams) 10/62 Science Fantasy # 55 • Dead God's Homecoming 06/63 Science Fantasy # 59 • Black Swords Brother's 10/63 Science Fantasy # 61 • Sad Giant's Shield 02/64 Science Fantasy # 63 • Doomed Lord's Passing 04/64 Science Fantasy # 64 • The Singing Citadel ??/67 The Fantastic Swordsmen • The Sleeping Sorceress ??/71 Warlocks And Warriors, anthology • The Jade Man's Eyes ??/73 Flashing Swords 2, paperback anthology • The Lands Beyond The World ??/77 Flashing Swords 4, paperback anthology • The Last Enchantment (a.k.a Jesting With Chaos) ??/78 Ariel 3 • Elric At The End Of Time ??/81 Elsewhere, paperback anthology • Elric, A Dragon Wakes 04/91 Interzone # 46, magazine • The White Wolf's Song (a.k.a Black Blade's Summoning) 11/94 Tales Of The White Wolf, hardback collection • Ravenbrand 01/00 Interzone #151 Что ЭТО за произведения - выделенные красным?? Не из Tales of the White Wolf, или из "Пешки Хаоса" - иначе бы так и было написано...

Dark Andrew: Ravenbrand 01/00 Interzone #151 The lengthy fiction from him is a tantalising teaser from a forthcoming novel: 'The Dreamthief's Daughter'. Ulric, Graf von Beck, is a German nobleman, last in the line, cursed with the family albinism. In the 1930s, as the Nazis rise to power, a family heirloom, the sword Ravenbrand, and a stranger-still relic, come to their attention. Ulric resists their claims for both, and suffers terribly in a concentration camp before a strange, powerful alter-ego enables him to flee, with the aid of one Captain Oswald Bastable. The extracts ends on a cliffhanger. А второе - судя по году - отрывок из "Мести Розы"


may_minstrell: Аха, понятно. Спасибо ;))

Вертер де Гете: http://www.sfhomeworld.org/exhibits/homeworld/scifi_hof.asp?articleID=61 Здесь можно полюбоваться Маэстро в зале славы SF

Вертер де Гете: http://www.din.or.jp/~okko/moorcock/title.html -японский(хм..)сайт о Муркоке

may_minstrell: Вертер де Гете пишет: японский(хм..)сайт Вот именно, что "хм"... Мало того что с кодировками беда, так если ещё это наладить - всё равно всё будет непонятно ;)) Но в ссылки добавить, конечно, надо. (Мара, если ты разрешишь, я и на свой сайт добавлю ссылки Вертера... а?)

Вертер де Гете: http://www.terra-di-mezzo.it/autori-moorcock.html http://www.intercom.publinet.it/moorcock.html странички с итальянских сайтов... http://www.espejosdelarueda.org/article99.html и с испанского... http://portal.risingshadow.net/index.php?option=com_library&Itemid=67&action=author&author_id=73 и с финского.на всякий случай. http://stormconstantine.com/blog/?page_id=73 официальный сайт Сторм Константайн

may_minstrell: Да... "Элрик Мелнибонюлайнен" - звучит, конечно...

Вертер де Гете: Я тоже оценил

Алый Лучник: Вертер де Гете пишет: японский(хм..)сайт о Муркоке Кстати, спасибо за ссылку: там я нашёл указание о муркоковском авторстве конкретных песен Hawkwind, а также трэк-листы альбомов Калверта и Тёрнера, в записи которых участвовал Муркок, и сборники, где участвовал Deep Fix.

Вертер де Гете: Да всегда пожалуйста-общее дело делаем)))

Вертер де Гете: Иллюстраторы Муркока: автор комиксов Корум-Майк Миньола http://www.geocities.com/mignolaart/ www.hellboy.com/ www.distrimagen.es/mignola/mignola.htm - 50k Chris Quilliams http://www.epilogue.net/cgi/database/art/list.pl?gallery=15546 Kris Verwimp http://home.scarlet.be/krisverwimp/ Родни Мэтьюз http://www.rodneymatthews.com/ Майкл Велан http://www.michaelwhelan.com/ Далмацио Фрау http://www.dalmaziofrau.it/ john Picacio http://www.johnpicacio.com/index2.html http://www.johnpicacio.com/2007/07/elric-sneak-peek.html Джеральд Бром http://www.bromart.com/index.html http://www.cale.com/brom/main.htm возможно Фрэнк Фразетта(Во всяком случае, есть у него картина Eternal Champion) http://www.frazettaartgallery.com/ff/index.html Пожалуй,большинство ссылок уже всем известны,ну ладно-пусть будут. http://homepage.mac.com/antallan/gallery.html http://homepage.mac.com/antallan/elric.html -музыка,иллюстрации,игры об Элрике.

may_minstrell: Elric” is a form of the Old Norse “Ælfric” which means “elf ruler” – and, indeed, Melnibonéans are somewhat like elves А, этот момент интересен... мне как-то в голову не пришло имена сопоставить

Вертер де Гете: http://www.greyhawkonline.com/grodog/

may_minstrell: Вертер де Гете пишет: http://www.greyhawkonline.com/grodog/ Эта ссылка уже была в "Лунных дорогах" на Танелорне, но её удалили, видимо, за малоинформативностью.

Вертер де Гете: http://64.233.183.104/search?q=cache:fEqDqoClA5kJ:www.kulichki.com/tolkien/eglador/newrussian/lyrrus.html+%D0%A8%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BC-%D1%8D%D0%BB%D1%80%D0%B8%D0%BA&hl=ru&ct=clnk&cd=1&gl=ru Стихотворение об Элрике.с кодировками беда,поэтому ссылка на кэш

may_minstrell: Вертер де Гете пишет: Стихотворение об Элрике.с кодировками беда,поэтому ссылка на кэш Вот именно, что беда... а кэш там только главной страницы, а не той, что с этим стихотворением...

Вертер де Гете: оно есть.в самом низу.

may_minstrell: Вертер де Гете пишет: оно есть.в самом низу Я понимаю, но когда пройдешь по ссылке на него - там кодировки именно и глючат

Вертер де Гете: не надо по ссылке переходить.прокрути вниз -там все стихи.оно последнее.

may_minstrell: Нашёл. Спасибо http://www.eternalnight.co.uk/books/m/moorcockmichael.html Страничка очень малоинформативная, но тем не менее, связана с Муркоком. Кстати говоря, там есть некоторые обложки, которых, по-моему, на Танелорне нет... А вот это уже интересно: http://www.kulichki.com/fantasy/bg/transr.htm - ПЕРЕВОДЫ НА РУССКИЙ песен Blind Guardian, в т.ч. и тех, что по Муркоку (как я понимаю, переводы фэнские) http://community.livejournal.com/melniboneic/ - ЖЖ сообщество по Элрику (дохлое, правда) http://www.orionbooks.co.uk/5599-0/author-Michael-Moorcock.htm - еще что-то типа "зала славы"

Вертер де Гете: Спасибо за ссылки Вот Муркок в списке лучших фантастических книг за 50 лет, и ещё одном любопытном рейтинге. http://fivepublicopinions.blogspot.com/2007/03/sci-fi-meme.html http://www.fantasticmetropolis.com/i/50socialist/full/

may_minstrell: Вертер де Гете пишет: Вот Муркок в списке лучших фантастических книг за 50 лет, и ещё одном любопытном рейтинге. http://fivepublicopinions.blogspot.com/2007/03/sci-fi-meme.html http://www.fantasticmetropolis.com/i/50socialist/full/ Ну, поскольку эти ресурсы не посвящены собственно самому Муркоку... или тому, что как-то связано с его творчеством... вряд ли они (по моему мнению) подойдут для сайта Танелорн. Так-то в принципе можно много накопать сайтов, где его имя упоминается... но посвящённых конкретно ему - не очень много, поэтому надо выискивать.

Вертер де Гете: Конечно, для сайта они не подходят.Это,так сказать,информация к размышлению, любопытные факты.

Вертер де Гете: Для владеющих новогреческим.Обложки книг об Элрике. http://chris.chrisk.biz/moorcock/elric1.htm

may_minstrell: Вертер де Гете пишет: Это,так сказать,информация к размышлению, любопытные факты. Ну да, но я-то, например, ищу такие ссылки, которые не стыдно было бы дать в "Лунные дороги" (напр., то, где переводы текстов Blind Guardian, в т.ч. и песен по Муркоку). Цитирую себя: Так-то в принципе можно много накопать сайтов, где его имя упоминается... но посвящённых конкретно ему - не очень много, поэтому надо выискивать. Вроде для того и тема...

Вертер де Гете: Неужели на все мои ссылки даже стыдно зайти... Хорошо-я буду гораздо более избирателен. Честно говоря,просто хотелось поделиться радостью от находок с окружающим миром.

may_minstrell: Да нет, я просто выразил своё личное мнение. Не обращай внимания

Вертер де Гете: Ладно.Всё нормально.

Алый Лучник: may_minstrell пишет: - ПЕРЕВОДЫ НА РУССКИЙ песен Blind Guardian, в т.ч. и тех, что по Муркоку (как я понимаю, переводы фэнские) Спасибо, там есть две песни с альбома Follow the Blind, которые нужны. Буду связываться с авторами.

Вертер де Гете: http://www.lifestylebooks.gr/bookAuthor.aspx?id=43578 Ещё обложки греческих изданий

Алый Лучник: Даа... галерея обложек иноязычных изданий скоро должна ОООЧЕНЬ разрастись... Пора бы уже и по странам их раскидывать там...

Мара: Алый Лучник, как только у меня дойдут руки, так сразу...

Аттила: Вопрос не в тему. Натыкался ли кто-нибудь на обои со скандинавской тематикой(боги, викинги, драккары и т.д.)? Если да, то огромная просьба киньте пожалуйста ссылку.

Мара: Аттила, хватит оффтопить! Мы, конечно, админы терпеливые, но всякому терпению есть предел. В следующий раз прилетит мастерская наковальня.

Аттила: Мара пишет: Аттила, хватит оффтопить! Мы, конечно, админы терпеливые, но всякому терпению есть предел. В следующий раз прилетит мастерская наковальня. Карашо.

Dark Andrew: Мар, а мне офтопить можно? Что такое мастерскАя наковальня?

Аттила: Dark Andrew пишет: Мар, а мне офтопить можно? Что такое мастерскАя наковальня? Что-то очень плохое. И от этого бывает больно.

Мара: Dark Andrew, тебе можно, ты этим не злоупотребляешь (а вот Аттила подзадолбал уже своей Скандинавией, которую вставляет к месту и не к месту). Наковальня не мастерскАя, а мАстерская. Это из ролевой терминологии: санкции со стороны мастера игры за некорректное поведение, неигровуху и прочие нарушения правил.

Dark Andrew: Мар, я в курсе - это и был оффтоп )))))))

Аттила: Мара пишет: (а вот Аттила подзадолбал уже своей Скандинавией, которую вставляет к месту и не к месту). Ни капли сочуствия.

may_minstrell: Алый Лучник, а вот это вот ты видел? http://www.btinternet.com/~alan.catherine/wargames/youngking.doc Если я правильно понимаю, это описание какой-то игры (настольной, что ли?) по Муркоку...

Алый Лучник: Спасибо, не видел. Похоже, это какая-то днд-шка или, скорее, приложение к ней с описаниями армий. Может быть, что-то из игр Chaosium, но никаких указаний в тексте, кажется, нет. В любом случае, пока это кто-нибудь не переведёт (я этим точно не буду заниматься), выкладывать я не буду. Кстати, у меня есть ещё большие тексты по нескольким ещё играм.

Алый Лучник: Насколько я понял, это "реконструкция" игры Chaosium из цикла "Вечный Воитель" (скорее всего - "Риск Молодых Королевств"), сделанная на основе некоторых неполных данных о ней.

may_minstrell: Нашёл ссылку на сайт об одном из персонажей, вдохновивших Муркока на создание образа Элрика - Мсье Зените (он его упоминает в предисловии\посвящении к Саге об Элрике): http://www.geocities.com/jessnevins/zenith.html О нём же в википедии: http://en.wikipedia.org/wiki/Monsieur_Zenith Как я понял, Мсье Зенит - это противник Секстона Блейка (персонаж попсового чтива начала 20 века, который тоже стал прототипом одного из муркоковских героев - Сеттона Бегга). Кстати говоря, в комиксах за авторством Муркока есть ещё один персонаж, похожий на Зенита - капитан (граф) Зодиак. Страничка Сеттона Бегга Секстона Блейка на том же сайте: http://www.geocities.com/jessnevins/blake.html



полная версия страницы