Форум » Фантазии на тему » Анекдоты Танелорна-4 » Ответить

Анекдоты Танелорна-4

may_minstrell: Так, товарищи. Уже и вторая тема анекдотов нашими (в основном моими ) стараниями набрала 10 страниц и закрылась сама собою... Открываем третью? p. s.: Как ни смешно, но аналогичная тема на Литфоруме еле-еле насчитывала 2 страницы... и некий менестрель там, прямо скажем, не особо-то отличался по части анекдотосложения... А тут - вон, уже третья пошла... Может, это атмосфера Литфорума так неблагоприятно действовала?..

Ответов - 273, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

may_minstrell: Победил Кулл богов. - Ур-раа! Хеппи-энд!! - завопил Корум, и тут сверху на него упал кирпич. - Вот те раз, - сказали Ралина и Джери, глядя в пустое небо. И ответил им Голос Космического Равновесия: «Вот те два...»

may_minstrell: Рейтинг самых коротких анекдотов в мире: #1 «PRай» (автор - Алый Лучник) #2 «Родил» (автор неизвестен) #3 «der Oo» (автор - Мэй Минстрелл)* #4 «die Bek» (автор - Мэй Минстрелл)* ------------ * в немецком языке артикль может ставиться перед именами собственными die - артикль женского рода, der - мужского Оо Бек - главная героиня "Сына Белого Волка" *** Малолетний Иван Тургенев объяснил себе слово «вонмем» (то есть вслушаемся), выкрикиваемое дьяконом в церкви. «Кто-то, – вспоминает Тургенев, – завел речь о том, как зовут дьявола, никто не мог сказать, зовут ли его Вельзевулом, или Сатаной, или еще как-нибудь иначе. – Я знаю, как зовут, – сказал я и сам испугался. – Ну, если знаешь, говори, – отозвалась мать. – Его зовут «Мем». – Как? Повтори, повтори! – Мем. – Это кто тебе сказал? Откуда ты это выдумал? – Я не выдумал, я это слышу каждое воскресенье у обедни. – Как так – у обедни?! – А во время обедни выходит дьякон и говорит: вон, Мем! Я так и понял, что он из церкви выгоняет дьявола и что зовут его Мем». Интересно, что бы сказал малолетний Иван Тургенев, если бы узнал, что анекдоты Танелорна - это разновидность мемов... ;) ;) ;) ;))))))

may_minstrell: На сайте Танелорн написано: Один раз - не Тимерас Перевод на английский: «Once is not Timerance»


may_minstrell: - Это не Коммуназия, - бурчал Хокмун, отбиваясь от насевших на него китайцев, - это какая-то Коммуниздия!.. *** «Это коммунальная, Коммунальная квартира, Это Коммуназия, Коммуназия-страна» *** Белоказаки из Краснокитая примечание: «Краснокитаем» в эскмовском переводе названа Коммуназия

Мэлис: Азиякоммунизда

may_minstrell: Была у группы «Дюна» песня: - А... рисовый край, розовый рай, бамбук и панпай, рубаска майка часы до чего хоросы... - Это ж про Коммуназию! - понял Хокмун.

may_minstrell: По мотивам той же группы «Дюна»: - Поставим мы палатки На рисовые грядки - А вдруг найдется добрый дружок, Кто от дождя и ветра На глубине два метра Заныкал Рунный наш посошок... *** Хокмун бежал от гранбретанцев и впопыхах забыл Рунный посох. Назавтра в попыхи нагрянула карательная экспедиция во главе с бароном Мелиадусом... *** Хокмун выстрелил в Исольду, Исольда упала навзничь... Дальше продолжать? *** Барон Мёдопиюс *** ...а барон Мелиадус и в аду молол чушь... *** ...а барон Мелиадус и в аду пил мёд... *** Встретились как-то барон МелиАДус и барон АримиАД... ...и пошли к Люциферу в АД.

may_minstrell: абстрактный анекдот, из тех, что понятны не сразу: Победил Кулл богов. - Ур-раа! Хеппи-энд!! - завопил Корум, и тут сверху на него упал П. Е. Рпич. - А где же К. И. Рпич?! - удивился Корум.

may_minstrell: вариант одного из предыдущих анекдотов: Красноказаки из Белокитая

may_minstrell: Эрикёзе пришёл в другой мир, предал и уничтожил человечество ради любви Эрмижад... а потом сказал ей: - Извините, некогда - меня дома жена ждёт. *** Морджавх и Аржег. *** Эрекозе умер в нашем мире... и попал к Эрмижад. Прожил с ней счастливую жизнь, умер... и попал обратно в Лондон, к своей жене. Прожил с ней несколько десятков лет, умер, попал к Эрмижад... И так он всё время - то к одной, то к другой... *** - У меня есть такое подозрение, - молвила жена Дейкера, - что ты опять зачастил к своей элдренке. - Да дорогая, когда ж бы я успел?! - Не прикидывайся, я знаю: ты к ней во сне захаживаешь!.. *** - Я, - сказал Эрекозе, - лёг однажды спать... и во сне случайно уничтожил всё человечество! - Как это знакомо, - произнёс Эльрик. *** Эрекозе - единственный в мировой истории воин, который спал, воюя. *** - Что значит «не спи на боевом посту»?! - возмутился Эрекозе.

may_minstrell: в переводе И. Данилова Моржега зовут - Моргег. В связи с этим: Гэг Моргэга *** Моргэг Моргульский *** Моржег Мордорский *** Приезжает Эрекозе в Ровернарк, спрашивает у Шаносфейна: - Епископ был? - Фиг! - отвечает тот. С тех пор Духовного владыку Ровернарка так и прозвали - епископ Белфиг... *** Отмечал Белфиг Белтейн: оделся во все белое... *** Революционеры, как известно, были против попов и господ. А Эрекозе был против Белфига. Получается, Эрекозе - революционер?

Мэлис: Нет, это Урлик - революционер)

may_minstrell: Ну, да

may_minstrell: Похоже, к списку новых цветов, изобретенных товарищем Крыловым (алая синева, желтая голубизна, белая чернота) может добавиться еще один. Из обсуждения на форуме Фантлаба: Ляп - не ляп, но, на мой вкус, выражение "алая синева" звучит неуклюже. Изумрудная желтизна - вам понравится?

may_minstrell: «А, чтоб тебя»-5, или как ругаются клакары - Чтоб у тебя крылья с перепонками были!.. *** - Чтоб у тебя крылья без перепонок были!.. *** - Чтоб ты Герцогине Хаоса Бастинде служил! *** - Чтоб тебя менты в обезьянник посадили! *** - Чтоб тебя обозвали «макака», но при этом первые две буквы произнесли тихо-тихо... *** - Чтоб твоя жена к Орнальду Гравенскому ушла! *** - Чтоб от тебя человек произошёл! *** - Чтоб тебя Дарвин изучал!..

may_minstrell: Барон Милый Адус и барон Милый Анус *** Объявление: «Произойду от клакаров на их условиях. Дарвин» *** Двенадцать подвигов Эльрикла. *** - Я очень люблю вишню, - говаривал Ариох. - А также Кришню, Брамю, Шивю... Ведь это всё мои родственники! *** - Я очень люблю вишню, - говаривал Ариох. - А также Кришню, Брамю, Шивю... Ведь это всё мои родственники! - А я очень люблю Ктулхю, - сказал Пьюрей. *** Полюбил Пьюрей Ктулху. И родилось у них тААААкОООЕЕЕ... *** - Этот Пьюрей, - ругался Эльрик, - ну просто к каждой бочке Ктулха! *** переделка толкинистского баяна (но именно такой, кажется, ещё не было) Свадьба Эльрика и Галадриэль. Донблас: - А теперь обменяйтесь кольцами... *** Не анекдот, а истинный факт: анекдоты от Алого Лучника настолько популярны, что перумисты на Литфоруме их даже... тырят втихаря, и переделывают под Перумова (мне известны как минимум два таких случая) *** Свадьба Эльрика и Эрекозе. Баларизааф: - А теперь обменяйтесь Акториосами... примечание: Эрекозе в «Драконе» выступает как хранитель Акториоса *** Интересно, что сказала бы Любящая, узнав, что героиню «Сына Белого волка» зовут Оо? Хорошо хоть не О_о...

may_minstrell: - МУХнём на Луну? - предложил Ариох Эльрику... *** Къеллин, Хэлле, Мара и Элрик Д-н-Дэйский: 4 в 1? *** Хэллин и Къелле. *** - А не наслать ли нам КАРУ на Танелорн? - спрашивает Ксимобарг у Ариоха. - Почему бы нет, - отвечает тот, - Энрик - свой человек... английский вариант ''There hasn't been any MALICE in Tanelorn for long", says Xiomarg to Arioch. "That's a pity", answers he, "for she and Alex are quite a good company!"

Мэлис:

may_minstrell:

may_minstrell: - Здравствуйте, я - Мэлис, - представилась незнакомка, входя в Танелорн. - Мэлис Крэш... точнее, Мэлис Слэш... точнее... Ну вот, забыла!..



полная версия страницы